Čas za razrahljanje
Engrish vsi poznate, mar ne? Tokrat so nas razveselili v trgovini NewYorker. 🙂
Function: verb
Inflected Form(s): loosed; loos·ing
Date: 13th centurytransitive verb
1 a: to let loose : release b: to free from restraint
2: to make loose : untie
3: to cast loose : detach
4: to let fly : discharge
5: to make less rigid, tight, or strict : relax
intransitive verb: to let fly a missile (as an arrow) : fire
(vir: webster.com)
2 thoughts on “Čas za razrahljanje”
Pa še v slovenščini, če koga zanima prevod. Ima kar nekaj pomenov 🙂
loose1 [lu:s] adjective (~ly adverb)
svoboden, prost, rešen (of, from česa);
odvezan, spuščen (lasje); ohlapen
(obleka), rahel (zemlja), razmajan
(vrata), majav (zob), mlahav (človek),
redek (tkanina), mehek (ovratnik);
chemistry prost, nevezan; colloquially
prost, na razpolago; figuratively nejasen,
nenatančen, nestalen, netočen, zanikrn
(prevod), neslovničen; lahkomiseln,
površen, nesramen, nemoralen; ~
ends malenkosti, ki jih je treba še
urediti; at ~ ends v neredu,
zanemarjen; v negotovosti; to be at ~
ends biti brez stalne zaposlitve, ne
vedeti kaj storiti; ~ bowels driska; a ~
criminal zločinec na svobodi; to break
~ pobegníti, osvoboditi se; to come (ali
get) ~ rešiti se, osvoboditi se; odvezati
se, odpeti se, zrahljati se, odluščiti se
(barva); to cut ~ from osvoboditi se
(vpliva, vezi); a ~ fish pokvarjenec; a ~
hour prosta ura; to have a ~ tongue
preveč govoriti, vse izblebetati; to have
a screw ~ ne imeti vseh kolesc v glavi,
biti malo prismojen; there’s a screw ~
somewhere nekaj je narobe, nekaj je
sumljivo, nekaj smrdi; military in ~ order
v razmaknjeni vrsti (vojaki); to let ~
izbruhniti, dati si duška, ne obvladati se;
~ make (ali build) nerodna postava; to
play fast and ~ biti lahkomišljen,
neuvideven; to ride with a ~ rein
popustiti vajeti, biti prizanesljiv; to set ~
spustiti, osvoboditi; to work ~ zrahljati
se, razmajati se (vijak); ~ handwriting
neizpisana písava; economy ~ cash
gotovina; a ~ novel opolzek roman
loose2 [lu:s] adverb svobodno, prosto,
odvezano, spuščeno, ohlapno, majavo;
economy nepakirano, nezavito; to sit ~
to biti brezbrižen do česa, ne zmeniti se
za kaj; American to cut ~ izbruhniti, dati
si duška, ne obvladati se
loose3 [lu:s] noun dušek, neprisiljenost;
to give a ~ to one’s feelings dati si
duška; on the ~ na svobodi, spuščen z
vajeti, slang divji; to live on the ~
nemoralno živeti; slang to go on the ~
iti krokat, pijančevat
loose4 [lu:s]
1. transitive verb odvezati, razvezati,
zrahljati, odpeti, odrešiti, osvoboditi;
nautical dvigniti (sidro); izstreliti
(puščico), sprožiti (off, top);
2. intransitive verb nautical dvigniti sidro,
odpluti; streljati (at, on na, po); to ~
hold of s.th. popustiti; his tongue was
~d by drink alkohol mu je razvezal jezik
Ni časa za razmajat.
Comments are closed.